Эволюция бухгалтерского учета перевода иностранной валюты
Данное заявление содержало в себе некоторые исключения из правила "текущий-нетекущий", а в 1965 г. в параграфе 18 Opinion 6 АРВ были санкционированы дальнейшие изменения дебиторской задолженности по текущему курсу. Это в результате допускало еще один метод перевода, известный как метод "денежный-неденежный". В соответствии с ним все денежные активы и пассивы переводятся по текущему курсу, в то время как неденежные активы и пассивы переводятся по соответствующим первоначальным курсам. Активы и пассивы считаются денежными в том случае, если они выражены фик-
сированным количеством единиц зарубежной валюты, например, выраженные в иностранной валюте денежные средства (в кассе и в банке); дебиторская задолженность; все остальные активы и пассивы рассматриваются в качестве неденежных.
Два других метода перевода иностранной валюты были разработаны в результате длительных обсуждений, предшествующих и продлевающихся в течение рассмотрения FASB данного вопроса.
Метод "по текущему курсу" (current rate method) предполагает перевод всех активов и пассивов по текущему курсу.
По "временному методу' (temporal method) денежные средства, дебиторская и кредиторская задолженность, так же как активы и пассивы, отражаемые в действующих или будущих ценах, переводятся по текущим курсам, тогда как активы и пассивы, выражаемые в прошлых ценах (фактические первоначальные издержки периода), переводятся по соответствующим первоначальным курсам.
В 1975 г.
FASB приняло SFAS 8, которое в основном следует принципам временного метода перевода.С момента своего выхода в свет SFAS 8 стало одной из самых спорных норм, обнародованных когда-либо FASB. В ответ на продолжающуюся критику этого нормативного акта Бюро решило в 1979 г. пересмотреть это положение ив 1981 г. выпустило SFAS 52.
SFAS 52 "Перевод иностранной валюты" делает ударение на местную перспективу через трактовку зарубежного предприятия и его экономических отношений как отдельной хозяйствующей единицы. Ее финансовая отчетность составляется в валюте экономической среды, в которой эта единица действует. Это положение противоположно философии SFAS 8, которая основывалась на перспективе головной компании.
Рассматриваемая точка зрения, сообразующаяся с временным методом, требует того, чтобы все сделки измерялись так, как если бы они были произведены в американских долларах.
Основными целями SFAS 52 являются: (1) обеспечение информацией, согласующейся в общих чертах с ожидаемыми экономическими результатами изменения обменных валютных курсов, отражающиеся в потоках денежных средств и собственном капитале компании, а также (2) отражение в консолидированной отчетности финансовых результатов и отношений, измеренных в основной (местной) валюте экономической среды деятельности предприятия, называемой его функциональной валютой.
Согласно первой цели SFAS 52 признает, что изменение курсов не обязательно влечет за собой реальный эффект от деятельности зарубежной дочерней фирмы.
Вторая цель допускает тот факт, что предприятия действуют за рубежом в своем экономическом окружении, или среде, которая может очень отличаться от преобладающей в США. Процесс перевода не должен изменить финансовые отношения, такие, как коэффициент покрытия, оборачиваемость запасов или отношение задолженности к собственному капиталу, которые являются содержанием финансовой отчетности, выраженной в местной валюте.
Подход применения функциональной валюты не предусматривает перевод зарубежных операций так, как если бы они первоначально проводились в валюте материнской компании (т.е. в долларах).
Вместо этого метод функциональной валюты отражает и сохраняет отношения, преобладающие в экономическом окружении деятельности иностранных предприятий.Главная особенность подхода функциональной валюты состоит в методе перевода валюты по текущему курсу. Активы, пассивы и операции зарубежного предприятия существуют в основном в экономической среде его функциональной валюты. Его издержки производятся в функциональной валюте и выручка зарабатывается в ней же. Использование текущих обменных курсов сохраняет фактические издержки и другие показатели, но заявляет их заново в отчетной валюте, сохраняя таким образом отношения, установившиеся в экономическом окружении данного предприятия.
Соответственно использование текущего обменного курса приводит к тому, что в консолидированной отчетности сохраняются те же соотношения, которые сложились в отчетности, составленной в функциональной валюте.
Метод функциональной валюты влечет за собой:
идентификацию (установление и подтверждение) функциональной валюты и экономической среды предприятия;
измерение всех позиций финансовой отчетности в функциональной валюте; использование текущего обменного курса для перевода из функциональной валюты в отчетную, если они различны;
отделение экономического воздействия изменений обменных курсов на чистые инвестиции от их воздействия на частные активы и пассивы, являющиеся дебиторской или кредиторской задолженностью в валютах, отличающихся от функциональной.
При приеме метода функциональной валюты FASB подразумевало следующие общие цели перевода иностранной валюты:
обеспечение информацией в общих чертах, согласующейся с ожидаемыми экономическими результатами изменения курса, относящимися к движению денежной наличности и собственному капиталу предприятия;
представление объединенной финансовой отчетности предприятия в соответствии с американскими общепринятыми принципами бухгалтерского учета;
отражение в консолидированной финансовой отчетности финансовых результатов и отношений отдельных объединенных предприятий, измеренных в их функциональных валютах.
Еще одним основным изменением подхода Бюро явилось отражение в отчете результирующей оценки перевода зарубежной финансовой отчетности из одной валюты в другую не как увеличение или уменьшение дохода за рассматриваемый период, а как отдельное накопление, как часть собственного капитала, что в соответствии с SFAS 3, выпущенным FASB, может рассматриваться как часть "общего дохода".
Необходимо четко отличать это накопление от прибылей или убытков от сделок по обмену иностранной валюты, которые за некоторым исключением должны периодически включаться в доход1. Такого рода прибыль или убыток может возникнуть как по установленным, так и неустановленным валютным переводам, как, например, при получении американской компанией 20-летнего займа, выраженного в швейцарских франках.Изменение обменного курса американского доллара на другую валюту порождает изменение долларового эквивалента чистых инвестиций, хотя не происходит изменения чистых активов зарубежного предприятия, выраженных в его функциональной валюте. Усиление иностранной валюты по отношению к доллару повышает долларовый эквивалент, а ослабление уменьшает его. Следовательно, поправка перевода отражает экономический эффект изменения обменного курса валюты.